“As early as 1952, scholars had identified more than 150 definitions of culture.” This alone tells you that culture is very important and it is different depending on who you are talking to. It is something everyone needs to be aware of and respectful of. As we learned at Clemson, you need to be “culturious,” which means being curious about cultures. Learn about them and put into use what you learn. You do not want to come across as ignorant to other cultures’ practices if you are a PR practitioner, especially when you are trying to partner-up with an international business. The encoding and decoding of a message is essential to any international business partnership. You don’t want to send the wrong message to an important clientele or CEO.
Here is a blog post about the differences between the USA and UK in business. It highlights a reason that could be attributing to our financial crunch. We come in with totally different attitudes to the workplace about how to find solutions and how we respond to people’s new ideas. I’ve never thought about our enthusiasm and wanting to protect other’s feelings as a hinderance in the workplace. But, just as in daily relationships, work relationships with colleagues need honesty. We might not want to be the Debbie Downer on someone’s idea, but we do need to analyze every side to something new.
The UK and the US have many differences in every aspect of business, but even in every English speaking country, not all gestures and words have the same connotation. This article shows a few of the inconsistencies within language, and also just gives very many general helpful hints to help with cross-cultural communication and how to integrate it into public relations.
I noticed how different cultures were from one another when I moved to France. I was in complete culture shock for about two months, but once I realized that living in a different pattern and routine from my past 15 years of existence was fun and exciting, I dove right in the culture and learned everything I could. I wanted to immerse myself with “la culture francaise.” This is what we must do as public relations practitioners. In order to make your company succeed, you have to:
- become aware
- commit your time to learning about the culture
- research
- bring people to work for your business that are from that culture
- be diverse in your employees
- test your ideas and plans on natives before bringing that to your real clientele
- evaluate the effectiveness of cross-cultural communication efforts
- have an advocate for the cross-cultural communication
- continue the education of cultures
Avoiding miscommunication is at the heart of cross-cultural communication. You do not want a slogan, or an image, or a gesture to offend someone from another culture. For example, when Ford came out with the “Pinto” and began selling it in Brazil, they wondered why sales were tanking. If they would have done their research on the Brazilian culture and language, they would have instantly realized that no one anywhere in the world would want to drive a car that meant “small male genitals.” Ford quickly changed the name.
We MUST be aware. This is imperative.